В Таганроге разыскивают мужчину, убившего родителей из огнестрельного оружия
12:25
У бывшего следователя хотят изъять имущество на 75 млн рублей
12:05
В Пермском крае возбудили второе дело по делу об убийстве учительницы
11:25
Видео допроса подозреваемого в нападении на учительницу в Добрянке
11:25
Дело об убийстве учительницы в Добрянке переквалифицировано
10:35
Определены победители Чемпионата "АртМастерс Регионы"
10:20
В Новосибирске задержали юристов за обман бойцов СВО
09:35
Американку Сару Эштон-Чирилло вновь объявили в розыск в России
08:55
Экс-министру Красноярского края предъявили обвинение во взятке
08:55
Экс-замначальника "Бутырки" посадили за майнинг в психбольнице
07:55
Военный получил 10 лет за побег и наркоторговлю
07:25
Террористы планировали второй удар в Москве в день атаки на Крокус Сити Холл
07:04
Раскрыто убийство пенсионера 26-летней давности в Приморье
04:35
Один из осужденных за теракт в "Крокус Сити Холл" покончил с собой в СИЗО
02:45
Москвич взял в заложники семью, угрожая пистолетом
6 апреля, 20:15

Шесть мест во Вьетнаме, куда не ходят туристы

Как увидеть настоящий Вьетнам за пределами пляжей и толп отдыхающих
Шесть мест во Вьетнаме, куда не ходят туристы Сгенерировано
Шесть мест во Вьетнаме, куда не ходят туристы
Фото: Сгенерировано
Нашли опечатку?
Ctrl+Enter

Путешественник поделился подборкой малоизвестных мест в районе Нячанга, куда почти не заглядывают туристы. По его словам, эти точки позволяют почувствовать подлинный дух Вьетнама — вдали от шумных пляжей и стандартных экскурсий.

Первое место — башни По Нагар, храмовый комплекс VII века. Это действующее святилище чамской культуры, где до сих пор проводятся религиозные обряды. Посетителям советуют приходить утром, соблюдать дресс-код и быть готовыми к входу за 30 000 донгов (около 120 рублей).

Вторая точка — пагода Лонг Шон с гигантской белой статуей Будды на холме. Чтобы добраться до неё, нужно подняться по 152 ступеням. Утреннее время считается лучшим для посещения: мало людей, прохладно и тихо.

Третий объект — мыс Хон Чонг, или «Сад камней». Здесь скалы, обточенные веками, создают фантастические пейзажи. Место почти не посещают туристы, особенно на закате, когда открываются лучшие виды на залив.

Четвёртое — дом-музей Александра Йерсена, учёного, открывшего возбудитель чумы. Музей сохранил атмосферу колониального Вьетнама и почти всегда пуст. Вход стоит около 50 рублей.

Пятое — рынки Чо Дам и Xom Moi. Первый — крытый, с одеждой, специями и едой, второй — гастрономический, где завтракают местные. Автор рекомендует пробовать уличную еду там, где едят сами вьетнамцы.

Шестое — смотровая площадка Skylight на крыше одного из отелей. Оттуда открывается панорамный вид на город, море и горы. Прозрачный пол и закат с коктейлем делают место особенно запоминающимся.

Путешественник предлагает трёхдневный маршрут, чтобы успеть всё увидеть без спешки: посещение храмов и рынков, прогулки по природным и историческим местам, завершающиеся вечерами с видом на море.

Главный вывод: настоящий Вьетнам — не на пляжах, а в храмах, на рынках и в тишине древних мест. Чтобы его почувствовать, достаточно свернуть с проторенных туристических троп.

2
88
199